Zu dieser Karteikarte gibt es einen kompletten Satz an Karteikarten. Kostenlos!
24
Linguistic and processing differences between L1 and L2 readers
1. Different amounts of lexical, grammatical and discourse
knowledge at initial stages of L1 and L2 reading
2. Greater metalinguistic + metacognitive awareness in L2 settings
3. Different amounts of exposures to L2 reading
4. Varying linguistic differences across any two languages
5. Varying L2 proficiency as a foundation for L2 reading
6. Varying language transfer influences
7. Interacting influence of working with two languages
there are always 2 languages involved in L2 comprehension
processes (inevitable interplay); this influences word
recognition, reading rate, organization of the mental lexicon,
strategies for comprehension, …
knowledge at initial stages of L1 and L2 reading
2. Greater metalinguistic + metacognitive awareness in L2 settings
3. Different amounts of exposures to L2 reading
4. Varying linguistic differences across any two languages
5. Varying L2 proficiency as a foundation for L2 reading
6. Varying language transfer influences
7. Interacting influence of working with two languages
there are always 2 languages involved in L2 comprehension
processes (inevitable interplay); this influences word
recognition, reading rate, organization of the mental lexicon,
strategies for comprehension, …